فَجَعَلۡنٰهُ فِىۡ قَرَارٍ مَّكِيۡنٍۙ
Faja'alnaahu fii qaraarim makiin
21. kemudian Kami letakkan ia dalam tempat yang kokoh (rahim),
اِلٰى قَدَرٍ مَّعۡلُوۡمٍۙ
Illaa qadrim ma'luum
22. sampai waktu yang ditentukan,
فَقَدَرۡنَا ۖ فَنِعۡمَ الۡقٰدِرُوۡنَ
Faqadarnaa fani'mal qoodiruun
23. lalu Kami tentukan (bentuknya), maka (Kamilah) sebaik-baik yang menentukan.
وَيۡلٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ لِّلۡمُكَذِّبِيۡنَ
Wailuny yawma 'izil lilmukazzibiin
24. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
اَلَمۡ نَجۡعَلِ الۡاَرۡضَ كِفَاتًا
Alam naj'alil arda kifaataa
25. Bukankah Kami jadikan bumi untuk (tempat) berkumpul,
اَحۡيَآءً وَّاَمۡوَاتًا
Ahyaaa'anw wa amwaataa
26. bagi yang masih hidup dan yang sudah mati?
وَّجَعَلۡنَا فِيۡهَا رَوَاسِىَ شٰمِخٰتٍ وَّ اَسۡقَيۡنٰكُمۡ مَّآءً فُرَاتًا
Wa ja'alnaa fiihaa rawaasiya shaamikhaatinw wa asqainaakum maaa'an furaataa
27. Dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air tawar?
وَيۡلٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ لِّلۡمُكَذِّبِيۡنَ
Wailuny yawma 'izil lilmukazzibiin
28. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
اِنْطَلِقُوۡۤا اِلٰى مَا كُنۡتُمۡ بِهٖ تُكَذِّبُوۡنَۚ
Intaliquuu ilaa maa kuntum bihii tukazzibuun
29. (Akan dikatakan), "Pergilah kamu mendapatkan apa (azab) yang dahulu kamu dustakan.
اِنْطَلِقُوۡۤا اِلٰى ظِلٍّ ذِىۡ ثَلٰثِ شُعَبٍۙ
Intaliquuu ilaa zillin zii salaasi shu'ab
30. Pergilah kamu mendapatkan naungan (asap api neraka) yang mempunyai tiga cabang,
لَّا ظَلِيۡلٍ وَّلَا يُغۡنِىۡ مِنَ اللَّهَبِؕ
Laa zaliilinw wa laa yughnii minal lahab
31. yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka."
اِنَّهَا تَرۡمِىۡ بِشَرَرٍ كَالۡقَصۡرِۚ
Innahaa tarmii bishararin kalqasr
32. Sungguh, (neraka) itu menyemburkan bunga api (sebesar dan setinggi) istana,
كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفۡرٌ
Ka annahuu jimaalatun sufr
33. seakan-akan iring-iringan unta yang kuning.
وَيۡلٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ لِّلۡمُكَذِّبِيۡنَ
Wailuny yawma 'izil lilmukazibiin
34. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
هٰذَا يَوۡمُ لَا يَنۡطِقُوۡنَۙ
Haazaa yawmu laa uantiquun
35. Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara,
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَـعۡتَذِرُوۡنَ
Wa laa yu'zanu lahum fa ya'taziruun
36. dan tidak diizinkan kepada mereka mengemukakan alasan agar mereka dimaafkan.
وَيۡلٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ لِّلۡمُكَذِّبِيۡنَ
Wailunw yawma 'izil lilmukazzibiin
37. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
هٰذَا يَوۡمُ الۡفَصۡلِۚ جَمَعۡنٰكُمۡ وَالۡاَوَّلِيۡنَ
Haaza yawmul fasli jama 'naakum wal awwaliin
38. Inilah hari keputusan; (pada hari ini) Kami kumpulkan kamu dan orang-orang yang terdahulu.
فَاِنۡ كَانَ لَـكُمۡ كَيۡدٌ فَكِيۡدُوۡنِ
Fa in kaana lakum kaidun fakiiduun
39. Maka jika kamu punya tipu daya, maka lakukanlah (tipu daya) itu terhadap-Ku.
وَيۡلٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ لِّلۡمُكَذِّبِيۡنَ
Wailuny yawma'izil lilmukazzibiin
40. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).